lad是什么意思?是不是像地方方言?
2025-12-02 04:42:12
是的,正如你所说,这两种表达方式没有太大区别。唯一不同的是, bow before me有更正式的细微差别,更接近老式的表达方式。另一方面, bow to me有更随意的感觉。考虑到使用if so而不是随便的表达if that's the case ,在这种情况的上下文中使用这样的正式表达似乎是有意的!但是, t o经常用于日常对话中。例: Bow to me. I brought your favorite snacks today. (向吉姆鞠躬。今天,吉姆带来了您孩子最喜欢的小吃。) 示例: The dignitaries all bowed before the emperor. (达官贵人都向皇帝鞠躬。)